Frau Berger, 55, Lehrerin
Wer dauerhaft hier leben will, sollte die Sprache können. Das ist keine Schikane, sondern die Grundlage für gemeinsames Leben.
🇮🇩 Lihat terjemahan (Bahasa Indonesia)▼
Ibu Berger, 55, guru: Yang ingin tinggal permanen sebaiknya bisa bahasa. Ini bukan diskriminasi, tapi dasar hidup bersama.
Herr Öztürk, 47, Steuerberater
Ich bin selbst als Kind gekommen und finde: Sprache muss man fördern, aber nicht als harte Bedingung setzen — sonst schließt man Menschen aus, die sich ehrlich einbringen.
🇮🇩 Lihat terjemahan (Bahasa Indonesia)▼
Bapak Öztürk, 47, konsultan pajak: Saya sendiri datang saat kecil, dan berpendapat: bahasa harus didukung, bukan syarat keras — kalau tidak, orang yang sungguh berkontribusi malah tersingkir.
Aylin, 24, Studentin
Ohne gemeinsame Sprache läuft im Alltag vieles schief. Verpflichtende Kurse und ein klarer Nachweis sind für mich absolut sinnvoll.
🇮🇩 Lihat terjemahan (Bahasa Indonesia)▼
Aylin, 24, mahasiswi: Tanpa bahasa bersama banyak hal sehari-hari kacau. Kursus wajib dan bukti jelas menurut saya sangat masuk akal.
Herr Ivanov, 68, Rentner
Meine Frau hat 40 Jahre hier gearbeitet, aber ihr Deutsch ist bis heute schlecht. Trotzdem ist sie längst Teil dieser Gesellschaft. Nur die Sprache reicht nicht als Maßstab.
🇮🇩 Lihat terjemahan (Bahasa Indonesia)▼
Bapak Ivanov, 68, pensiunan: Istri saya bekerja 40 tahun di sini, tapi bahasa Jermannya sampai kini buruk. Meski begitu ia sudah lama bagian masyarakat ini. Bahasa saja bukan ukuran.
Frau Nakamura, 33, Ärztin
Für die medizinische Arbeit ist Sprache unverzichtbar. Ich finde es folgerichtig, dass sie auch für die Einbürgerung verlangt wird.
🇮🇩 Lihat terjemahan (Bahasa Indonesia)▼
Ibu Nakamura, 33, dokter: Untuk kerja medis bahasa mutlak. Wajar kalau juga disyaratkan untuk kewarganegaraan.
Herr Delgado, 39, Sozialarbeiter
Sprachtests treffen oft die Falschen — Menschen mit wenig Bildung, die trotzdem seit Jahren gut integriert sind. Ich bin klar dagegen.
🇮🇩 Lihat terjemahan (Bahasa Indonesia)▼
Bapak Delgado, 39, pekerja sosial: Tes bahasa sering menyasar orang yang salah — orang berpendidikan rendah yang justru sudah bertahun terintegrasi baik. Saya jelas menolak.